Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie


télécharger 224.38 Kb.
typeProgramme
exemple-d.com > documents > Programme

CONTRAT ETUDIANT ERASMUS – Période d’études

Année Universitaire 2011 / 2012

Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie




IDENTITE DE L’ETUDIANT
NOM : PRENOM :
SEXE :  F  M
Date de naissance (JJ/MM/AAAA) : / /
Nationalité :  française  autre (à préciser) :
ETABLISSEMENT D’ENVOI

L’étudiant signataire est inscrit dans l’établissement d’envoi suivant :
NOM de l’établissement : Université Paris Sud
Code Erasmus de l’établissement : F Paris011
Diplôme en cours de préparation :
Code discipline : …………………………………………………………………………
Préparation linguistique (hors CIEL) :  Oui  Non Cours CIEL :  Oui  Non
Nombre d’années universitaires achevées avant le départ : 
Niveau d’études :  FT : 1er cycle (L)   SD : 2ème cycle (M)   TD : 3ème Cycle  (D)  ST : Cycle Court (BTS/DUT)

ETABLISSEMENT D’ACCUEIL

L’étudiant signataire effectue sa mobilité dans l’établissement d’accueil suivant :

NOM de l’établissement :
Code Erasmus de l’établissement : Pays :
Code discipline : ……………………………………….
Durée de la période d’études : mois soit du ______/_____/20___ au _____/_____/20___
Durée de la période de stage : mois soit du ______/_____/20___ au _____/_____/20___
Partie à compléter si une partie de la mobilité a lieu dans un pays différent dans une filiale de l’établissement mentionné ci-dessus
NOM de l’établissement :
Code Erasmus de l’établissement : ) Pays :
Code discipline : ……………………………………….
Durée de la période d’études : mois soit du ______/_____/20___ au _____/_____/20___
Durée de la période de stage : mois soit du ______/_____/20___ au _____/_____/20___
Soit une durée totale de : mois


FINANCEMENT


 L'étudiant signataire recevra une allocation de mobilité Erasmus financée par la Commission européenne, dont le montant est déterminé par l’établissement d’envoi, en fonction des règles fixées par la Commission et l’Agence nationale.

 L'étudiant signataire ne recevra pas d'allocation de mobilité Erasmus financée par la Commission européenne, mais sera considéré à tous autres égards comme participant à l’action Erasmus.





L'étudiant signataire s'engage à rembourser totalement ou partiellement l'allocation perçue :

- s'il renonce à son séjour ou l’interrompt sauf en cas de force majeure

- s’il ne satisfait pas aux exigences de son programme d’études à l’étranger.
L’étudiant déclare ne bénéficier, pour la même période, d'aucune autre allocation versée par la Commission européenne.

IMPORTANT

Documents requis pour toute mobilité

L’établissement d’envoi s’engage à remettre à l’étudiant avant son départ en mobilité :

- une charte des étudiants Erasmus

- un contrat d’études dûment rempli

- le présent contrat étudiant Erasmus.

L’étudiant fera obligatoirement parvenir à son établissement d’envoi :

  • une attestation de l’établissement d’accueil confirmant l’exécution du programme d’études pour la période de mobilité et mentionnant les dates de début et de fin de son séjour

  • le relevé de notes établi par l’établissement d’accueil

  • un rapport destiné à relater son expérience Erasmus (formulaire fourni par l'établissement français).


Aucun étudiant ne sera autorisé à participer à une seconde période de mobilité d’études Erasmus. Cette interdiction vaut également lorsque la durée totale des deux périodes à l'étranger est de moins d'un an et même si l'une des deux périodes se fait sans bourse.

  • L'établissement d’origine dans lequel l’étudiant est inscrit, décline toute responsabilité en cas d'accident, de maladie, de blessure, de perte ou de dommages causés à des personnes ou à des biens, découlant de quelque façon que ce soit, des activités concernées par la matière du présent contrat. L'étudiant est tenu de s'assurer, si nécessaire, pour les activités concernées par sa mobilité Erasmus.




L’ETABLISSEMENT D’ENVOI
Le Chef d’établissement ou son représentant légal

NOM :

Fonction :

Date :

Signature ORIGINALE et Cachet de l’établissement

L’ETUDIANT
Mention manuscrite : « lu et approuvé »

Date :

Signature ORIGINALE :



Fait en 2 exemplaires :

- 1 original à conserver par l'établissement pendant 5 ans et à produire en cas de contrôle

- 1 original à conserver par l'étudiant 

IDENTITE/IDENTITY
Nom de l’étudiant/Student’s name :. Prénom/First name :.
SEXE :  F  M Code discipline /field of study  :
NOM de l’établissement d’envoi/Name of sending institution : Université Paris Sud
Code Erasmus de l’établissement d’envoi /Erasmus code : F paris 011

ETABLISSEMENT D’ACCUEIL/RECEIVING INSTITUTION
NOM de l’établissement/Name of receiving institution :
Code Erasmus de l’établissement/Erasmus code : )
Pays/Country :

Période d’études/Study period  :  semestre 1/semester 1  semestre 2/semester 2



DETAILS DU PROGRAMME D’ETUDES A L’ETRANGER/DU CONTRAT D’ETUDES ENVISAGE avant le départ de l’étudiant/DETAILS OF THE PROPOSED STUDY PROGRAM ABROAD/LEARNING AGREEMENT before student mobility


Code du cours
(le cas échéant)
Course unit code (if any) and page no. of the course catalogue

Titre du cours prévu dans l’établissement d’accueil
(comme indiqué dans le catalogue de cours)

Course unit title in the receiving institution
(as indicated in the course catalogue)

Nombre de

crédits ECTS

Number of ECTS credits





















































































TOTAL CREDITS ECTS (min. 30/semester - min. 30/semester)




Le système d’équivalence des notes obtenues dans l’établissement d’accueil doit être juste, équitable et transparent.

Fair translation of grades must be ensured and the student has been informed about the methodology.

Si nécessaire, utilisez une feuille séparée/if necessary, continue the list on a separate sheet.


Signature de l’étudiant(e)/Student’s signature : Date : ____/______/ 20




ETABLISSEMENT D’ENVOI/SENDING INSTITUTION : «Nous confirmons que ce programme d’études/contrat d’études est approuvé /
We confirm that the proposed programme of study/learning agreement is approved».

Nom, et signature du coordinateur de département/faculté Nom et signature du coordinateur d’établissement

Departmental coordinator’s signature Institutional coordinator’s signature Catherine DREUX

:


Date : ____/______/ 20 Date : ____/______/ 20




ETABLISSEMENT D’ACCUEIL/RECEIVING INSTITUTION : «Nous confirmons que ce programme d’études/contrat d’études est approuvé / We confirm that this proposed program of study/learning agreement is approved
».

Nom et signature du coordinateur de département/faculté Nom et signature du coordinateur d’établissement

Departmental coordinator’s signature Institutional coordinator’s signature


Date : ____/______/ 20 Date : ____/______/ 20



IDENTITE/IDENTITY
Nom de l’étudiant/Student’s name: . Prénom First name
SEXE :  F  M Code discipline/Field of study :
NOM de l’établissement d’envoi/Name of sending institution :

Code Erasmus/Erasmus code : …………………
Pays/Country :………………………………
ETABLISSEMENT D’ACCUEIL/RECEIVING INSTITUTION



Etablissement d’accueil/Receiving Institution

Code Erasmus /Erasmus code :.

Pays/Country : :………………………….

Code du cours
(le cas échéant)
Course unit code

(if any)

Titre du cours prévu dans l’établissement d’accueil
(comme indiqué dans le catalogue de cours)

Course unit title in the receiving institution
(as indicated in the course catalogue)

Nombre de

crédits ECTS

Number of ECTS credits

Cours inchangés / Unchanged courses
































































Nouveaux cours / New courses



































































TOTAL CREDITS ECTS (min. 30/semestre / min. 30/semester)




Si nécessaire, utilisez une feuille séparée/if necessary, continue the list on a separate sheet

Signature de l’étudiant(e)/Student’s signature : Date : ____/______/ 20




ETABLISSEMENT D’ORIGINE/SENDING INSTITUTION : «Nous confirmons que les modifications du programme d’études /contrat d’études proposées ci-dessus sont approuvées /
We confirm that the above-listed changes to the initially agreed program of study/learning agreement are approved».

Nom, et signature du coordinateur de département/faculté Nom et signature du coordinateur d’établissement

Departmental coordinator’s signature Institutional coordinator’s signature




Date : ____/______/ 20 Date : ____/______/ 20



ETABLISSEMENT D’ACCUEIL/RECEIVING INSTITUTION : «Nous confirmons que les modifications du programme d’études /contrat d’études proposées ci-dessus sont approuvées /
We confirm that the above-listed changes to the initially agreed program of study/learning agreement are approved».

Nom et signature du coordinateur de département/faculté Nom et signature du coordinateur d’établissement

Departmental coordinator’s signature Institutional coordinator’s signature




Date : ____/______/ 20 Date : ____/______/ 20




Feuille supplémentaire – Additional sheet

(si nécessaire- if needed )

IDENTITE/IDENTITY
Nom de l’étudiant/Student’sname : Prénom/First name
SEXE :  F  M Code discipline/Field of study :
NOM de l’établissement d’envoi/Name of sending institution :

Code Erasmus/Erasmus code :.

Pays/Country :………………………………



ETABLISSEMENT D’ACCUEIL/RECEIVING INSTITUTION



Etablissement d’accueil/Receiving Institution :

Code Erasmus/Erasmus code :.

Pays/Country : ………………………….

Code du cours
(le cas échéant)
Course unit code

(if any)

Titre du cours prévu dans l’établissement d’accueil
(comme indiqué dans le catalogue de cours)

Course unit title in the receiving institution
(as indicated in the course catalogue)

Nombre de

crédits ECTS

Number of ECTS credits

Cours inchangés / Unchanged courses























































Nouveaux cours / New courses


























































TOTAL CREDITS ECTS (min. 30/semestre / min. 30/semester)




Si nécessaire, utilisez une feuille séparée/if necessary, continue the list on a separate sheet.


Signature de l’étudiant(e)/Student’s signature : Date : ____/______/ 20



ETABLISSEMENT D’ORIGINE/SENDING INSTITUTION : «Nous confirmons que les modifications du programme d’études /contrat d’études proposées ci-dessus sont approuvées /
We confirm that the above-listed changes to the initially agreed program of study/learning agreement are approved».

Nom, et signature du coordinateur de département/faculté Nom et signature du coordinateur d’établissement

Departmental coordinator’s signature Institutional coordinator’s signature




Date : ____/______/ 20 Date : ____/______/ 20



ETABLISSEMENT D’ACCUEIL/RECEIVING INSTITUTION : «Nous confirmons que les modifications du programme d’études /contrat d’études proposées ci-dessus sont approuvées /
We confirm that the above-listed changes to the initially agreed program of study/learning agreement are approved».

Nom et signature du coordinateur de département/faculté Nom et signature du coordinateur d’établissement

Departmental coordinator’s signature Institutional coordinator’s signature




Date : ____/______/ 20
Date : ____/______/ 20









RAPPORT DÉTAILLÉ PRÉSENTÉ PAR L’ÉTUDIANT

À L’ÉTABLISSEMENT 2011-2012

Remarque à l’attention de l’étudiant : le présent rapport destiné à relater votre expérience fournira au programme d’éducation et de formation to

ut au long de la vie / Erasmus de précieuses informations qui pourront à la fois servir aux futurs étudiants et contribuer à l’amélioration continue du programme. Nous vous serions ainsi reconnaissants de bien vouloir nous apporter votre coopération en complétant ce questionnaire.
Le présent formulaire devra être retourné à votre établissement d’origine par voie électronique dans le mois qui suit la fin de votre période d’études à l’étranger.
Veuillez remplir ce questionnaire en écrivant lisiblement ou en cochant/entourant les réponses appropriées.

Evaluation sur une échelle de 1 à 5 (1= insuffisant ; 5 = excellent).

IDENTIFICATION

NOM : PRENOM :
SEXE :  F  M
Code discipline :…
Date de naissance : JJ/MM/AAAA : ………./ / soit ans
email : ……………………………………………………………………………………………………………
J’accepte que mon adresse électronique soit utilisée pour me contacter :  Oui  Non

PERIODE D’ETUDES ET MOTIVATION

Durée du séjour : mois
Etablissement d’envoi : à compléter par l’établissement d’envoi
Code ERASMUS ……………………………………….

Nom de l’établissement…………………………………………………………………………………………………………………

Adresse (ville, pays) …………………………………………………………………………………………………………………………
Etablissement d’accueil :
Code ERASMUS ………………………………………………..

Nom de l’établissement : ………………………………………………………………………………………………………………………

Adresse (rue, ville, pays) : ………………………………………………………………………………………………………………………..
Dates du séjour : du ______/_____/_____ au _____/_____/_____
Pendant quelle année d’études avez-vous effectué votre période d’études à l’étranger ?

Bac +2 +3  Master 1/2  Doctorat  Autres : ………………………………………………...
Selon vous, cette période d’études a été :
 Trop courte

 D’une durée satisfaisante

 Trop longue
Quels ont été les facteurs qui vous ont incité(e) à vous rendre à l’étranger ?
 Académiques  Vivre à l’étranger

 Culturels, linguistiques  Expérience européenne

 Amis vivant à l’étranger  Etre indépendant, autonome

 Augmenter mon employabilité  Autre :…………………………….

QUALITES ACADEMIQUES

Comment évaluez-vous la qualité des enseignants de votre établissement d’accueil ? 1 2 3 4 5



Comment évaluez-vous la qualité de l’enseignement et du matériel pédagogique de votre établissement d’accueil ?

1 2 3 4 5

INFORMATION ET SOUTIEN

Où avez-vous obtenu des informations sur le programme d’études de l’établissement d’accueil ou des informations d’ordre plus général :
 Etablissement d’origine  Internet

 Etablissement d’accueil  Anciens étudiants ERASMUS

 Autres étudiants   Autre : …………………………..
De quelle utilité vous ont été ces informations ? 1 2 3 4 5



Avez-vous reçu un soutien adéquat de la part de l’établissement d’origine ? 1 2 3 4 5
Avez-vous reçu un soutien adéquat de la part de l’établissement d’accueil ? 1 2 3 4 5
Quel a été votre degré d’intégration aux étudiants locaux au sein de l’établissement d’accueil ? 1 2 3 4 5
A votre arrivée au sein de l’établissement d’accueil, avez-vous pu participer à :
 Une journée d’accueil

 Une session d’informations

 Un programme d’orientation

 Un cours de langue

Un autre type d’événement a-t-il été spécifiquement organisé à l’attention des étudiants ERASMUS au sein de l’établissement d’accueil durant votre séjour ?
 Oui  Non
Si oui, lequel :




LOGEMENT ET INFRASTRUCTURES

Type de logement au sein de l’établissement d’accueil :
 Résidence universitaire  Colocation

 Logement privé

 Autre :
Comment avez-vous trouvé ce logement ?
 Service de logement universitaire  Amis ou famille

 Marché des particuliers  anciens élèves

 Internet  autre :
Accessibilité aux bibliothèques et aux matériels d’études 1 2 3 4 5
Accessibilité aux ordinateurs et au courrier électronique au sein de l’établissement d’accueil 1 2 3 4 5

PREPARATION LINGUISTIQUE
Langue d’enseignement au sein de l’établissement d’accueil : ………………………………………………
Une préparation linguistique a-t-elle été organisée avant et/ou pendant la période d’études ?
 Oui  Non

Par qui ?
 Etablissement d’accueil  Etablissement d’origine

 Autre :
Avez-vous participé à un Cours Intensif Erasmus de Langue (CIEL) ?  Oui  Non
Durée du cours de langue :
Nombre total de semaines :

Nombre d’heures par semaine :

Comment qualifieriez-vous vos compétences dans la langue de l’établissement d’accueil ?

Avant la période d’études Après la période d’études


 Aucune connaissance  Aucune connaissance

 Faibles  Faibles

 Bonnes  Bonnes

 Très bonnes  Très bonnes
Les enseignements reçus l’ont-ils été, au moins partiellement, en anglais ?  Oui  Non

RECONNAISSANCE ACADEMIQUE

Avez-vous signé un contrat d’études avec votre établissement d’envoi et votre établissement d’accueil avant le début de votre période d’études à l’étranger ?
Oui  Non  Oui, mais après le début des cours
Avez-vous passé des examens ?  Oui  Non
Le système ECTS a-t-il été appliqué ?  Oui  Non
Votre période d’études à l’étranger bénéficie-t-elle d’une reconnaissance académique ?
 Oui  Non  Partiellement
Recevez-vous des crédits ECTS pour avoir suivi avec succès des cours de langues ?
 Oui  Non


COUT

Coût de la période d’études (moyenne mensuelle) : ………………………….. €
Avez-vous reçu une allocation ERASMUS ?  Oui  Non
Montant mensuel de l’allocation Erasmus que vous avez reçue : €

Quand votre allocation ERASMUS a-t-elle été versée ? (Plusieurs réponses sont possibles)



 Avant la mobilité  A la fin de la mobilité

 Au début de la mobilité  Après la mobilité

 A la moitié de la mobilité
Combien de versements avez-vous reçus:
Dans quelle mesure l’allocation Erasmus a-t-elle couvert vos besoins ? 1 2 3 4 5
Avez-vous disposé d’autres sources de financement ?
 Bourse d’Etat  Famille

 Prêt d’Etat  Bourse privée

 Economies personnelles  Prêt privé

 autre : ………………………..
Montant mensuel total provenant de ces autres sources : €
Combien dépensez-vous habituellement par mois : €
Combien avez-vous dépensé par mois dans le pays d’accueil : €
Quel montant supplémentaire avez-vous dépensé à l’étranger en

comparaison à vos dépenses dans votre pays d’origine ? ………………………………. .€

Avez-vous dû vous acquitter de frais quelconques au sein de l’établissement d’accueil ?
 Oui  Non
Si oui, veuillez cocher ou inscrire le type de frais et le montant
 Assurance €

 Photocopies €

 Association étudiants €

 Autre : €

EXPERIENCE PERSONNELLE

Evaluation des résultats de votre période d’études

- sur le plan académique 1 2 3 4 5
- sur le plan personnel :

Evaluation générale 1 2 3 4 5

Aptitudes interculturelles 1 2 3 4 5

Compétences linguistiques 1 2 3 4 5

Indépendance 1 2 3 4 5

Confiance en soi 1 2 3 4 5

Avez-vous rencontré des problèmes au cours de votre période d’études Erasmus ?
 Oui  Non

Si oui, veuillez préciser lesquels :






Quels aspects de votre période d’études avez-vous particulièrement appréciés ?
 Académique

 Culturel

 Vivre à l’étranger

 Linguistique

 Amis vivant à l’étranger

 Projet professionnel /améliorer mon employabilité

 Expérience européenne

 Etre indépendant, autonome

 Autre :……………………………………………………………………………………………………

A la suite de votre période d’études, êtes-vous davantage disposé(e) à envisager la possibilité de travailler dans un autre Etat membre de l’Union européenne que le vôtre à la fin de vos études ?
 Oui  Non
Pensez-vous que cette période Erasmus vous aidera dans votre vie professionnelle ?

1 2 3 4 5
Pensez-vous que cette période Erasmus vous aidera dans votre recherche d’emploi ?

1 2 3 4 5
Evaluation globale de votre période d’études Erasmus 1 2 3 4 5

Quelles recommandations donneriez-vous aux autres étudiants en ce qui concerne l’information, les procédures de candidature, etc. ?





Seriez-vous prêts à faire profiter les étudiants sortant et entrant de votre expérience Erasmus ?  Oui  Non
De quelle façon, selon vous, le programme Erasmus pourrait-il être amélioré ?





Date :
Toutes les données personnelles mentionnées dans ce formulaire seront traitées d’après Le règlement EC No 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et les organes de l’Union européenne et à la libre circulation de ces dernières. Sur demande écrite, les données personnelles peuvent être communiquées pour être corrigées ou complétées. Toute question relative à ces données doit être adressée à l’agence nationale.

A tout moment, les bénéficiaires peuvent déposer un recours auprès de la CNIL ou du contrôleur européen de la protection des données, sur la manière dont leurs données personnelles ont été traitées.
ATTESTATION DE PRESENCE ERASMUS

Année Universitaire 2011 / 2012

Erasmus Attendance certificate - Academic year 2011/2012

Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie


ORGANISME D’ACCUEIL/HOST INSTITUTION

NOM de l’organisme /Name of institution :
Code Erasmus/Erasmus Code (si applicable/if relevant) : (exemple : E MADRID18)
Pays/Country :

TYPE DE MOBILITE/MOBILITY TYPE

 Mobilité étudiante d’études  Mobilité étudiante stage

Student mobility for studies (SMS) Student mobility for placement (SMP)
 Mobilité enseignante   Mobilité de formation 

Staff mobility for teaching assigments (STA) Staff mobility for training (STT)

ATTESTATION

« Nous confirmons que Mme / Mlle / M.…………………………………………………

venant de Code Erasmus : F Paris 011………………. a effectué une mobilité Erasmus dans notre l’établissement / entreprise
du ……………/…………………/ 20…. au ……………/…………………/ 20…. ».
Lieu :

Date :
Nom et statut de la personne autorisée dans l’établissement /entreprise d’accueil :

………………………………………………………
Signature : Cachet de l’établissement / entreprise :

We hereby confirm, that Ms / Mr…………………………………………………

coming from the institution FR F…………………………………….. has performed an Erasmus mobility in our institution / company
from ……………./……………../20… to ……………../…………..../20 …”.
Place :

Date :
Name and position of the authorised person at the host institution / company :

………………………………………………….
Signature : Stamp of the institution / company :

L’attestation doit être signee au début et à la fin du séjour





Erasmus – Kit étudiant 2011-2012

similaire:

Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie iconJacques may «PÈre andré» de Jean d’agrève la Vie de M. l’Abbé Bozon Curé de Porquerolles
«émerveillant ses condisciples plus que ses professeurs», écrit M. Delaloye: «ami de tout le monde et boute-en-train en tout, ce...

Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie iconLe Programme pour la Modernisation Éducative 1989-1990, document...

Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie iconAnnuaire est votre interlocuteur privilégié tout au long du projet,...

Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie iconAnnuaire est votre interlocuteur privilégié tout au long du projet,...

Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie iconLe programme détaillé de la formation
«multi-employeurs» et si la formation se déroule sur le temps habituellement travaillé chez eux

Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie iconRecherche de l’information 8
«repenser l’Hôpital avec la Télémédecine» tout au long de ces cinq derniers mois

Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie iconFonction place de l’assistant d’Éducation – auxiliaire de vie scolaire

Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie iconAnnuaire est votre interlocuteur privilégié tout au long du projet,...

Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie iconRapport au premier ministre
«d’évaluer la pertinence de la mise en place d’un service d’accompagnement professionnel de long terme, proposant des prestations...

Programme d’éducation et de formation tout au long de la vie iconLa perception des objets quotidiens
«perception située». Tout au long de la thèse, l’individu comme l’objet sont étudiés en lien étroit avec la perception d’exemples...






Tous droits réservés. Copyright © 2017
contacts
exemple-d.com